QAIS Staff Profile of the Week – Almon Yao, DP and MYP Chinese
What is your favorite traveling experience and why?
旅游是一个没有终点驿站的旅程。喜欢旅游的我,不仅在旅游时增长见闻,最重要的是丰富了人生阅历,让自己在不同国度体验生活之余,让心灵经历一遍又一遍地洗涤,成长。
以前单身的状态下去旅游,除了享受最大程度上的自由之外,还是自由。婚后与太太孩子一起出门旅游是一种截然不同的心情体验。
For me traveling is a never-ending journey. Traveling broadens my knowledge and enriches my life experience. For me, each trip is like a way to expand the lens through which I see the world and grow as a person.
最近一次的泰国游,除了是对泰国佛教遗址进行了一次文化对话之外,也是我送给一岁儿子的生日礼物成长见面礼。在孩子正处于好奇的状态下,我给了他一个体验成长,经历成长,接受成长的机会。
On my most recent trip to Thailand we went to Northern Thailand to see a lot of Buddhist Temples and relics. This trip was also a cultural gift to my son for his 1st birthday. We gave our son the opportunity to experience and learn how to grow on this trip. This was his first big traveling adventure of many more to come.
看着孩子敞开双手拥抱大自然,对身边的事物表现出无限的好奇,我知道这份礼物不旦送得及时,而且还很实用。本来就外向阳光的孩子,在不断接触新事物洗礼后,天真淳朴,活泼好动,探索世界奥妙的个性更显露无疑了。无论是漫步于喧嚣人群或徜徉于羊肠小径,一旦发现孩子在喃喃之语时,突然蹦出一些能让我明白的自创新词,那心灵激起的震撼实在无法言传。我一直在想,一周岁的小孩是如何收集听过的词语,再把它们串起来,编制成自己的语码,精确并有系统的通过那张可爱的小嘴娓娓道来?这难道不是成长过程中的惊喜与感动吗?最让我欣喜的是,孩子在这么短的时间里自觉地学会走路了。每每看到他一步一脚印,跌倒后缓缓爬起来的过程,除了欣慰依然是欣慰。因为坚强,宝宝跌倒了不哭;因为有参与的欲望,宝宝想在最短的时间内学会走路。这一切的一切,都展现出他迫不及待地要投入大自然的怀抱,并尽量与我们拉近距离。
A big part of this trip is that we want to foster my son’s curiosity. When I looked at my son’s curiosity during this trip and how he opened his arms and embraced these experiences, I know that this gift was timely and practical for him. My son is very extroverted and after he experienced Thailand, his curiosity and energy for exploring the world was amplified. During the trip, whether we wandered through crowds or walked on an isolated path, I would see him babbling and creating language. I was in awe of how my one year old could collect his experiences and synthesized them into language production in such a young boy. For me my son’s learning process is full of surprise and wonder.
Before we went to Thailand, my son was crawling and standing. During our two weeks in Thailand, he began to walk. I watched him go through the process of his few steps and tumbles before he got it perfectly. I felt really good watching how he picked himself up and kept going until he learned for himself how to walk. He was strong and did not cry when he fell. His deep desire came from seeing other children and us walking around him. I think being on our adventure in Thailand also helped encourage his desire to get moving on his own to explore the world around him. This showed his eagerness to get into the world and immerse in learning and explore which pleased me very much. Now that he can walk, he can do a lot more with us.
暑假已经落幕了,孩子的成长却持续着….
孩子,陪着你一起成长是爸爸一辈子都愿意做的事,感谢你带给爸爸的喜悦。
The summer experience is over but my son continues to grow since our trip to Thailand. I love to be with my son when he is developing and growing. Accompanying him through all his stages of growth brings me deep joy and satisfaction.
What is your favorite food and why?
我是个吃货,也是个爱做饭的人。对于美食,我有一定的要求。对马来西亚人而言,咖喱是一道必不可少的菜肴。目前,我最喜欢吃的菜是自己做的咖喱。这咖喱可以根据自己的喜好变换材料,比如说各种不同的肉类或蔬菜。至于味道也可以根据当天的心情或与谁共餐做出调整。整体而言,喜欢咖喱就是喜欢把不同的香料掺杂在一起,再加入椰浆调配出来的浓浓咖喱汁,香远溢清,令人垂涎三尺。咖喱不仅仅是一道美食佳肴,它承载着的是一股浓得化不开的故乡情。
I’m a person who likes to eat and likes to cook. I have high standards for what qualifies as delicious food. For Malaysians, curry is a must-have dish. My favorite dish is my own personal yellow curry.
Curry is great because you can modify the ingredients to your taste preferences. For example, you can use different meats, vegetables and spice measurements. As for the taste, you can also modify to your mood, the day and who else you are dining with. In general, I love curry because you can mix together a lot of spices, add some coconut milk and make a really fragrant gravy. The smell spreads everywhere and the fragrance sets the scene for us to want to eat, pre-taste the food in the air and go enjoy the food. Curry is not just yummy, it is also the taste of my hometown and family.